日米修好通商条約は、1858年に日本とアメリカが結んだ通商条約です。この条約の締結を覚えるためには、語呂合わせを使うと非常に便利です。

でも、どうして語呂合わせがそんなに役立つのでしょうか?

実は、語呂合わせを使うことで、難しい年号や歴史的な出来事も簡単に覚えられるからです。

特に、日米修好通商条約の年号「1858年」を覚えるための語呂合わせは、さまざまなバリエーションがあります。それを覚えたら、テストでも楽々と点数アップできるかもしれませんよ!

この記事では、塾長がオススメする語呂合わせをたっぷり紹介します。

日米修好通商条約の語呂合わせ:1858年の覚え方

では早速、日米修好通商条約の語呂合わせについて紹介します。

オススメの語呂合わせは以下の通りです。

語呂合わせ①:直弼一派(18)が硬派(58)に結んだ通商条約

まずは、「直弼一派(18)が硬派(58)に結んだ通商条約」という語呂合わせを紹介します。

この語呂合わせは、日米修好通商条約を結んだ井伊直弼(いい なおすけ)をイメージしたものです。井伊直弼は、当時の日本で非常に力を持っていた大老(だいろう)で、実は通商条約を結ぶ際には、天皇からの許可を得ていなかったという背景があります。

直弼は、政治的な決断を「硬派」な態度で貫き、通商条約を結んだのです。

この語呂合わせを使って覚えれば、井伊直弼が登場するシーンを思い浮かべながら、年号「1858年」の覚え方もスムーズに進みます。「硬派」という言葉が、直弼の強い意志を反映しているのがポイントです。

語呂合わせ②:一夜(18)湖畔(58)で考えた、通商条約締結へ

次は、「一夜(18)湖畔(58)で考えた、通商条約締結へ」という語呂合わせです。

この語呂合わせは、日米修好通商条約が結ばれるまでの日本側の心情を表しています。日本の当時の指導者たちは、通商条約を結ぶことに強く反発していました。まるで「湖畔で一晩中考え続けた」ように、通商条約を結ぶことへの決断は簡単ではなかったのです。

この語呂合わせを使って覚えれば、日本の指導者たちが悩んでいた情景をイメージしやすくなり、年号「1858年」の暗記も助けになります。覚えるときには、湖畔の静かな風景を思い浮かべながら、覚えていくのがポイントです。

語呂合わせ③:イヤ~(18)今晩(58)も考えすぎる通商条約

次に紹介する語呂合わせは、「イヤ~(18)今晩(58)も考えすぎる通商条約」です。

この語呂合わせは、まさに日本側の心情を反映しています。「イヤ~」という感情と、「今晩も考えすぎる」というフレーズが、日本が通商条約にどう向き合っていたかを表しています。特に、当時の日本は外圧に苦しみ、通商条約を結ぶことに強い抵抗があったのです。

この語呂合わせを使うことで、当時の日本の苦悩や葛藤を思い出しながら、年号を覚えることができます。感情を込めて覚えれば、より印象に残りやすくなりますよ。

語呂合わせ④:一番(18)こわ(58)い通商条約

次は、「一番(18)こわ(58)い通商条約」という語呂合わせです。

この語呂合わせは、日米修好通商条約が当時の日本にとっていかに恐ろしいものであったかを表しています。通商条約を結ぶことで、日本は外国勢力に対して有利な条件を受け入れることになり、領土や主権が侵害される可能性がありました。

このため、当時の日本側では「通商条約=怖いもの」というイメージが強かったのです。

「一番こわい通商条約」という語呂合わせを覚えれば、その恐ろしさや圧倒的な外圧を理解することができ、年号の暗記もスムーズに行えます。覚えるときには、当時の日本が感じていた不安や恐怖を思い浮かべながら学んでみましょう。

語呂合わせ⑤:嫌(18)だな、怖い(58)な通商条約

次は、「嫌(18)だな、怖い(58)な通商条約」という語呂合わせを紹介します。これも日米修好通商条約に対する日本側の反応を表現したものです。

条約締結の前、日本は外国との関係を持つことに強く反発していました。特に通商条約を結ぶことに対しては、多くの人々が「嫌だな、怖いな」という感情を抱いていたのです。

この語呂合わせを使うと、当時の日本人が抱いていた恐怖や反発を思い出しやすく、年号「1858年」を覚える手助けになります。覚えるときには、この「嫌だな、怖いな」の感情をしっかりと感じながら学んでいきましょう。

語呂合わせ⑥:市場(18)でご飯(58)、日米修好通商条約

最後に紹介する語呂合わせは、「市場(18)でご飯(58)、日米修好通商条約」です。

この語呂合わせは、少し軽い感じで覚えられるものですが、通商条約によって日本が開港した港や市場をイメージさせます。当時、日本は通商条約を結んだことで、函館や横浜などが開港され、自由貿易が始まりました。その中で日本の市場は新たに開かれていったのです。

「市場でご飯」というフレーズを覚えることで、開港された港をイメージしやすくなり、条約がどのような影響を日本にもたらしたのかを理解しやすくなります。この語呂合わせも、年号「1858年」の覚え方として有効です。

日米修好通商条約の語呂合わせの後に:テストで役立つポイント

ここまでは、日米修好通商条約の語呂合わせを紹介してきました。

ここでは、日米修好通商条約のポイントを簡単に紹介していきます。

日米修好通商条約の概要とその重要性

日米修好通商条約は、1858年に日本とアメリカの間で結ばれた通商条約です。

この条約は、日本にとって初めて外国と結んだ本格的な通商条約であり、国内外で大きな反響を呼びました。条約の内容には、開港地の指定や、アメリカ側の特権を認めること、さらに日本に対して関税自主権を認めないという厳しい条件が含まれていました。

この条約の締結によって、日本は外圧に屈して開国しなければならなくなりました。このため、日本の近代化が進む一方で、不平等条約がもたらす影響は長い間続きました。

日米修好通商条約が結ばれた年(1858年)に関連する歴史的出来事

日米修好通商条約が結ばれた1858年、実は世界でも多くの出来事がありました。この年は、欧米の列強が世界中で影響力を強め、日本もその影響を受けていました。特に、アメリカのペリー艦隊の来航(1853年)や、日米和親条約(1854年)など、日米間の交流が急激に進みました。

日本が通商条約を結んだ背景には、欧米列強の圧力が大きかったことを理解しておくと、歴史的な文脈をよくつかむことができます。このように、1858年は日本の近代化を決定づける重要な年でした。

テストで出る!日米修好通商条約関連の重要ポイント

日米修好通商条約に関するテストでよく出題される内容としては、条約の締結年、主な内容(開港地、領事裁判権など)、そしてその歴史的背景です。特に、条約によって日本が受けた不平等な条件や、その後の改正交渉が重要なポイントです。

また、テストでは日本の国内情勢や、通商条約に反対した人物(井伊直弼など)についても問われることがあります。これらの内容をしっかりと押さえておけば、試験でも高得点を狙うことができます。

総括:日米修好通商条約の語呂合わせまとめ

最後に、本記事のまとめを残しておきます。

日米修好通商条約の語呂合わせ紹介

  • 語呂合わせ①:「直弼一派(18)が硬派(58)に結んだ通商条約」
    → 井伊直弼の強い意志で通商条約を締結したことを表す。
  • 語呂合わせ②:「一夜(18)湖畔(58)で考えた、通商条約締結へ」
    → 日本の指導者が条約締結に悩んでいた様子を表現。
  • 語呂合わせ③:「イヤ~(18)今晩(58)も考えすぎる通商条約」
    → 外圧に苦しみながらも、決断せざるを得なかった背景を示す。
  • 語呂合わせ④:「一番(18)こわ(58)い通商条約」
    → 日本にとって不平等な条約であり、恐れられていたことを表現。
  • 語呂合わせ⑤:「嫌(18)だな、怖い(58)な通商条約」
    → 日本人が条約締結を不安視していた気持ちを反映。
  • 語呂合わせ⑥:「市場(18)でご飯(58)、日米修好通商条約」
    → 開港後に市場経済が発展したことを示唆。